THE WHOLE ITTDB   CONTACT   LINKS▼ 🔍 by Keywords▼ | by Media/Years▼ | Advanced
 
The Internet Time Travel Database

Le Passé 1: Il passait pour . . .

Le passé

Literal: The past

by Jacques Sternberg

First line: Il passait pour un grand voyageur.
DEBUT
[ex=bare]“Le passé: Il passait pour . . .” | The past[/ex], in Entre deux mondes incertains (Denoël, 1958).
VARIANTS
1 English variant
TAGS
We haven’t yet tagged this work.
TIME TRAVEL ITINERARY
We haven’t yet mapped out the time travel itinerary.
INDEXER NOTES (SPOILERS!)
  • Debut Release—The <a href='http%3A%2F%2Fwww.isfdb.org%2Fcgi-bin%2Fpl.cgi%3F595983'>ISFDB</a> indicates that the 1958 version in <em>Entre deux mondes incertains</em> is <a href='4003'>“Le passé”: Il avait consacré<samp> <samp>. . .</samp></samp></a>; but based on the fact that this 1958 appearance spans two pages and that the listing at <a href='https%3A%2F%2Fwww.noosfere.org%2Flivres%2FEditionsLivre.asp%3FID_ItemSommaire%3D15510'>NooSFere</a> says that the 1958 release is actually <a href='4001'>“Le passé”: Il passait pour<samp> <samp>. . .</samp></samp></a>, we are listing <em>Entre deux mondes incertains</em> as containing <a href='4001'>“Le passé”: Il passait pour<samp> <samp>. . .</samp></samp></a>. This moves the first appearance of <a href='4003'>“Le passé”: Il avait consacré<samp> <samp>. . .</samp></samp></a> to the 1974 collection <em>Contes glacés</em> (which also happened to contain <a href='4003'>“Le passé”: Il avait consacré<samp> <samp>. . .</samp></samp></a>).