Charlie Bone and the Time Twister
- by Jenny Nimmo
- Novel
- Fantasy
- Children
- Definite Time Travel
- English
- The Time Twister by Jenny Nimmo (Egmont Books Ltd, April 2003).
In 1916, young Henry Yewbeam’s lily-livered cousin tricks him into staring at the Time Twister marble, sending Henry ninety years into the future, where the cousin is still alive at over a hundred years and just as lily-livered as ever. The other children of time, some of whom are endowed with magic powers from an ancestor, are neatly divided into nice kids and horrid kids. There is never a doubt about which is which, although there are plenty of doubts about whether a rational model of time travel underlies the two (or possibly three) time travel instances. Please see the book’s tags for a short discussion of the issues.
—Michael Main
“People can’t go back. You can’t change history Think about it! When my father was five years old, he lost his brother. It changed his life. He became an only child, grew up as an only child. All his memories are of being an only one. You can’t change that now, can you?”
“No,” Charlie said quickly. “I’m sorry.”
His uncle hadn’t finished. “Henry’s parents mourned him, just as they mourned poor little Daphne. James was their only child and, as a result, he was probably spoiled. His father died in the war and his mother left everything to him, including her lovely cottage by the sea. You can’t change that, can you?”
Tags
(7)
- Time Periods
- Circa AD 1900 to 1929: 12 January 1916
- Circa AD 2000 to 2099: January 2006
- Timeline Models
- Hypertime: We believe that Dorothy Bloor’s travel stays in the timeline, but also changes it.
- Single Consistent Timeline: Regarding Henry’s travel, Charlie is told: “You can’t change that now, can you?”
- Time Travel Methods
- Magic Time Travel: Both the Time Twister and Charlie’s power to step into pictures are magic.
- Time Talismans: the Time Twister
- Groupings
Variants
(3)
- The Time Twister by Jenny Nimmo (Egmont Books Ltd, April 2003).
- first release of the alternative, more widely known, title.
Charlie Bone and the Time Twister by Jenny Nimmo (Orchard Books, September 2003). - audio reading.
Charlie Bone and the Time Twister by Jenny Nimmo (Listening Library, September 2003).
Translations
(14)
- Czech.
Charlie a kouzelný kuličas
by Jenny Nimmo (Albatros, 2005). - Dutch.
Charlie Gruzelbeen en de Tijdverdrijver by Jenny Nimmo (Ploegsma, 2004). - French.
Charlie Bone et le tourne temps by Jenny Nimmo (M6 edited by, 2004). - French.
Charlie Bone et bille magique by Jenny Nimmo (Gallimard Education, October 2008). - German.
Charlie Bone und die magische Zeitkugel by Jenny Nimmo (Ravensburger Buchverlag, June 2004). - Japanese.
時をこえる七色の玉, as by ジェニー ニモ (徳間 書店 :: Tokuma Shoten, 2006). - Modern Greek.
Τσάρλι Μπόουν: Η Σφαίρα του Χρόνου, as by Τζννυ Νίμμο (Μίνωας :: Minos, September 2004). - Polish.
Charlie Bone i magiczna kula by Jenny Nimmo (Zielona Sowa, 2007). - Romanian.
Charlie Bone şi Călătorul în Timp by Jenny Nimmo (Corint Junior, 2009). - Russian.
Чарли Бон. Призрак Из Прошлого, as by Дженни Ниммо (Азбука-классика :: ABC Classic, 2006). - Serbian.
Čarli Boun i vremenski tvister, as by Dženi Nimo (Leo Commerce, 2009). - Spanish.
La esfera del tiempo by Jenny Nimmo (EDB Infaltil Ficcion, June 2005). - Thai.
ชาร์ลี โบน ตอน พายุหมุนแห่งกาลเวลา, as by เจนนี่ นิมโม (เพิร์ล พับลิชชิ่ง :: Pearl Publishing, 2005) [Thai publication date from Thai Special]. - Vietnamese.
Charlie Bone Và Quả Cầu Xoắn Thời Gian by Jenny Nimmo ( Nhà xuất bản Trẻ, October 2009).
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
written by
Jenny Nimmo as by Jenny Nimmová
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
translated by
unknown persons
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
translated by
unknown persons
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
translated by
Cornelia Holfelder-von der Tann
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
written by
Jenny Nimmo as by Τζννυ Νίμμο
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
written by
Jenny Nimmo as by Дженни Ниммо
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
written by
Jenny Nimmo as by Dženi Nimo
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
translated by
unknown persons
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
written by
Jenny Nimmo as by เจนนี่ นิมโม
Indexer Notes
(4)
- Quote—In the British editions that we have seen and the audio reading narrated by James Coen, Charlie’s Uncle Paton says that James’s “father died in the war,” but at least two American editions omit the words “in the war.”
- Release—The British edition with ISBN 1-4052-0125-8 states “First published in Great Britain in 2003 by Egmont Books Ltd.” However, in several different countries, Amazon’s website indicates an October 2002 edition with ISBN 1-4052-0220-3 and an October 2002 date, also from Egmont Books Ltd. We believe that the 2002 edition was a limited edition, possibly only for review and not for resale (because we did see one copy for sale in which the cover was marked this way). Google books also marks a 2002 edition as limited. With this in mind, we have recorded the first edition as being in April 2003, which is the date used at the ISFDB for ISBN 1-4052-0125-8.
- Date of Events—The Scholastic Books Teaching Guide states that Henry arrives in 2002, but it also states that Zeke is over one hundred years old. Those two facts don't jive, but fortunately, the book clearly states that Henry traveled almost ninety years, and also that he arrives after the school’s Christmas break. We choose to believe this is January 2006.
- Time Travel Model—Henry clearly disappears from January 1916 and reappears in his own young body in 2006. Charlie’s uncle warns that Henry cannot go back in time and change events: “You can’t change that now, can you?” Seems to be a nonbranching [Tag-3477 | deterministic timeline]]. Once something’s been done, it’s done. But this is at odds with everyone’s thought that old Dorothy Bloor used the Time Twister to go back in time and change the fact that she was the victim of horrible abuse at the hands of her own husband and son. ”She’ll be in Paris, just as shee always intended. She’ll have got herself a nice little apartment and soon she’ll be giving violin lessons.” Seems to still be a nonbranching universe, but under some unspecified model where events can be changed. And Dorothy is also told, “It’s a Time Twister. It can take you back to the way you were before.”