Tags

(1)

Variants

(1)
  1. “Двенадцать праздников” by Владлен Бахнов, in Vnimanie: AXI! (Molodaya gvardiya, 1970).
  2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . written by Владлен Бахнов

Translations

(2)
  1. English.
    “Twelve holidays,” as by Vladlen Bakhnov, in The Air of Mars and Other Stories of Time and Space, edited by Mirra Ginsburg (Macmillan, 1976).
  2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . written by Владлен Бахнов as by Vladlen Bakhnov
    . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . translated by Mirra Ginsburg
  3. German.
    “Die zwölf Feiertage,” as by Wladlen Bachnow, in Fenster zur Unendlichkeit, edited by Herbert Krempien (Das Neue Berlin, 1974).
  4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . written by Владлен Бахнов as by Wladlen Bachnow
    . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . translated by Aljonna Möckel

Indexer Notes

(1)
  1. Debut—from Fantlab.