Tags

(2)

Variants

(3)
  1. Zero Hour by John Russell Fearn, Star Weekly, 13 December 1952.
  2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . written by John Russell Fearn
  3. alternate byline.
    Deadline, as by Vargo Statten (Scion, May 1953).
  4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . written by John Russell Fearn as by Vargo Statten
  5. canonical byline and alternate title.
    Fugitive of Time by John Russell Fearn (Borgo, August 2012).
  6. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . written by John Russell Fearn

Translations

(2)
  1. French: alternate byline.
    Heure zéro, as by Vargo Statten (Fleuve Noir, 1955).
  2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . written by John Russell Fearn as by Vargo Statten
    . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . translated by unknown persons
  3. Italian: alternate byline.
    Ora zero, as by Vargo Statten (Mondadori, March 1956).
  4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . written by John Russell Fearn as by Vargo Statten
    . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . translated by unknown persons
    Patrizio Dalloro (retranslation to new language)