Tags

(1)

Variants

(1)
  1. Dracula Unbound, as by [~Brian W. Aldiss~] (HarperCollins, March 1991).
    . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . written by Brian Aldiss as by Brian W. Aldiss

Translations

(4)
  1. Italian.
    Dracula: Signore Del Tempo [Dracula: Lord of time], as by [~Brian W. Aldiss~] (Nord, March 1993).
    . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . written by Brian Aldiss as by Brian W. Aldiss
    . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . translated by unknown persons
  2. Modern Greek.
    Δράκουλας λυόμενος [Dracula transportable], as by [~Μπράιαν Άλντις~] (Αίολος [Aiolos], 1993).
    . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . written by Brian Aldiss as by Μπράιαν Άλντις
    . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . translated by Τατιάνα Κωνσταντινίδου
  3. Portuguese.
    Drácula Libertado [Dracula freed] by Brian Aldiss (Caminho, 1994).
    . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . written by Brian Aldiss
    . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . translated by Paula Reis
  4. Spanish.
    Drácula desencadenado [Dracula unchained], as by [~Brian W. Aldiss~] (Celeste Ediciones, 2001).
    . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . written by Brian Aldiss as by Brian W. Aldiss
    . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . translated by unknown persons