A moving story of an outcast boy who continued to feel the pain of how he’d been excluded throughout his adult life. You’ll need to decide for yourself whether time travel creeps in.
Michael Main
I tossed the few bits of gravel and did the thing that had never been done, ever in my life.

Tags

(5)

Variants

(2)
  1. original, but less known, title.
    “My Perfect Murder” by Ray Bradbury, in Playboy, August 1971.
  2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . written by Ray Bradbury
  3. “The Utterly Perfect Murder” by Ray Bradbury, in Long after Midnight (Alfred A. Knopf, September 1976).
  4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . written by Ray Bradbury

Translations

(6)
  1. Dutch.
    “De volmaakte moord” by Ray Bradbury, in Lang na middernacht, 1979.
  2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . written by Ray Bradbury
    . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . translated by Gerard Suurmeijer
  3. French.
    “Un crime vraiment parfait” by Ray Bradbury, in Un dimanche tant bien que mal, March 1979.
  4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . written by Ray Bradbury
    . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . translated by Roland Delouya
  5. German.
    “Mord mit reinen Händen” by Ray Bradbury, in Lange nach Mitternacht, May 1979.
  6. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . written by Ray Bradbury
    . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . translated by Tony Westermayr
  7. German: alternative German translation.
    “Der total perfekte Mord” by Ray Bradbury, in Lange mach Mitternacht,[/em] 1997.
  8. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . written by Ray Bradbury
    . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . translated by Christa Schuenke
  9. Italian.
    “Delitto senza castigo” by Ray Bradbury, in Urania 732, 25 September 1977.
  10. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . written by Ray Bradbury
    . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . translated by Antonangelo Pinna
  11. Portuguese.
    “O assassínio absolutamente perfeito” by Ray Bradbury, in Muito Depois da Meia-Noite I, 1985.
  12. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . written by Ray Bradbury
    . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . translated by Eurico da Fonseca as by Eurico Fonseca

Derived Works

(1)
  1. “The Utterly Perfect Murder” by Ray Bradbury, directed by Stuart Margolin (7 February 1992).

Indexer Notes

(1)
  1. Title—The original title in Playboy was “My Perfect Murder,” but “The Utterly Perfect Murder” has been used ever since then.