A physics guy invents a time machine that can go only backward and must always return the traveler to the exact same present from which he left.
Michael Main
  1. Travel is possible only into the past.
  2. The object transported will return to exactly the time and place of departure.
  3. It is not possible to bring objects from the past to the present.
  4. Actions in the past cannot change the present.

Tags

(19)

Variants

(1)
  1. “Ripples in the Dirac Sea” by Geoffrey A. Landis, in Asimov’s Science Fiction, October 1988.
  2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . written by Geoffrey A. Landis

Translations

(6)
  1. Dutch.
    “Golfjes op de Diraczee” by Geoffrey A. Landis, in De beste science fiction verhalen van het jaar, edited by Donald A. Wollheim (Loeb, 1989).
  2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . written by Geoffrey A. Landis
    . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . translated by Mariëlla Snel
  3. German.
    “Untiefen im Meer der Zeit” by Geoffrey A. Landis, in Die besten Stories der amerikanischen Science Fiction: Worlds Best SF 8, edited by Arthur W. Saha and Donald A. Wollheim (Bastei Lübbe, July 1989).
  4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . written by Geoffrey A. Landis
    . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . translated by Eva Eppers
  5. German.
    “Wellen im Diracschen Meer” by Geoffrey A. Landis, in Isaac Asimov’s Science Fiction Magazine 35, June 1990.
  6. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . written by Geoffrey A. Landis
    . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . translated by Ingrid Herrmann
  7. Italian.
    “Increspature nel mare di Dirac” by Geoffrey A. Landis, Urania #1142, 16 December 1990.
  8. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . written by Geoffrey A. Landis
    . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . translated by Carla Meazza
  9. Italian.
    “Increspature nel mare di Dirac” by Geoffrey A. Landis, in I tempi che corrono, edited by Bill Adler, Jr. (Mondadori, October 1998).
  10. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . written by Geoffrey A. Landis
    . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . translated by Antonella Pieretti
  11. Modern Greek.
    “Ρυτίδες στη θάλασσα του Νταιρακ” by Geoffrey A. Landis, in :Ψηφίδες από το μέλλον :: Psifídes apó to méllon:], edited by Θανάσης Μαντζάρας :: Thanásis Mantzáras, Απειρον :: APEIRON [/d]1991[/d].
  12. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . written by Geoffrey A. Landis
    . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . translated by Θανάσης Μαντζάρας