The New Accelerator
- by H. G. Wells
- Short Story
- Science Fiction
- Adults
- Time Phenomena
- English
- “The New Accelerator” by H. G. Wells, Strand Magazine, December 1901.
The narrator and Professor Gibberne test the professor’s potion that will speed up their metabolisms by a factor of a thousand or more.
—Michael Main
I sat down. “Give me the potion,” I said. “If the worst comes to the worst it will save having my hair cut, and that I think is one of the most hateful duties of a civilized man. How do you take the mixture?”
Tags
(7)
- Time Periods
- Circa AD 1900 to 1929: presumed time period
- Themes
- Groupings
Variants
(14)
- “The New Accelerator” by H. G. Wells, Strand Magazine, December 1901.
- audio reading.
“The New Accelerator” by H. G. Wells, in Short Science Fiction Collection, 015, coordinated by Gregg Margarite (Librivox, May 2009[/d) [audio] [Audio collection accessed at https://librivox.org/short-science-fiction-collection-015/ on 8 April 2022.]. - audio reading.
“The New Accelerator” by H. G. Wells, in Short Science Fiction Collection, 046, coordinated by Amy Gramour (Librivox, August 2012[/d) [audio] [Audio collection accessed at https://librivox.org/short-science-fiction-collection-046-by/ on 8 April 2022.]. - audio reading.
“The New Accelerator” by H. G. Wells (Astorg Audio, February 2019). - “Versnelling” by H. G. Wells, in Sprong in de Toekomst, edited by A. de Bruijn A. van der Hoek (Andries Blitz, 1957).
- “De nieuwe versneller” by H. G. Wells, in Het ei van kristal: acht verhalen en een droom (Bruna, 1980).
- “Der neue Akzelerator,” as by Herbert George Wells, in Der Apfel vom Baum der Erkenntnis (Zsolnay, 1930).
- “Der neue Beschleuniger” by H. G. Wells, in Stern der Vernichtung (Heyne, May 1965).
- alternative title of [_Der neue Akzelerator_] (1930).
“Der neue Beschleuniger,” as by Herbert George Wells, in Das Kristallei (veclam Leipzig, 1979). - canonical byline for [_Der neue Akzelerator_] (1930).
“Der neue Akzelerator” by H. G. Wells, in Das Kristall-Ei (Zsolnay, September 1979). - alternative byline for [_Der neue Beschleuniger_] (1964) .
“Der neue Beschleuniger” by H. G. Wells, in Von Wells bis Stapledon, edited by James Gunn (Heyne, September 1988). - “新加速剤,” as by H・G・ウエルズ, in H・G・ウェルズ短篇集 I: 来たるべき世界の物語 ( 早川書房, September 1961).
- “Noul accelerator” by H. G. Wells, in Povestiri (ESPLA, 1959).
- “El nuevo acelerador” by H. G. Wells, in El gabinete de los delirios, no editor credited (Valdemar, January 2017).
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
written by
traditional storytellers
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
written by
traditional storytellers
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
written by
traditional storytellers
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
written by
traditional storytellers
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
written by
traditional storytellers
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
written by
traditional storytellers
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
written by
traditional storytellers as by Herbert George Wells
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
written by
traditional storytellers
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
written by
traditional storytellers as by Herbert George Wells
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
written by
traditional storytellers
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
written by
traditional storytellers
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
written by
traditional storytellers as by H・G・ウエルズ
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
written by
traditional storytellers
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
written by
traditional storytellers
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
translated by
unknown persons